Viewing a single comment thread. View all comments

zincdeclercq t1_j9mcav0 wrote

That’s gotta be the most unfortunate name ever. It sounds like dude’s mom named him after a wacky alien sidekick on a cartoon.

8

schoolme_straying t1_j9mlbcn wrote

He was German - he was hardly going to be called Gerald Frobisher..

He was great too in Chitty Chitty bang bang.

I knew a German man called Dirk Harder. So you know Germans are different

18

DroolingIguana t1_j9mvmml wrote

I thought he was British, despite the accent.

3

res30stupid t1_j9nzyfu wrote

To be fair, the Bond films did a lot of post-production dubbing of all the actors, which can be pretty noticable in the first film Dr No because they used only a handful of actors for the voiced dialog.

All but two women who were important to the plot were voiced by the same woman and a few male voices were reused as well; you'll notice that when Bond and a roadworker are overlooking the crash site from when the Three Blind Mice tried to kill Bond, he's got the same voice as Quarrel.

This actually ended up fucking up a BBC show, actually. They cast Adolfo Celi due to his role in Thunderball, but they didn't know he was dubbed over by a voice-actor because his English was near-incomprehensible.

6

Greene_Mr t1_j9o0jya wrote

Actually, Quarrel's actor dubbed himself, since he lived in Europe and was able to -- Peter Hunt, the film's editor, confirmed it (and I've heard John Kitzmiller's voice in other films; it's him). But I'm pretty sure the roadworker was dubbed by Robert Rietty.

Robert Rietty dubbed almost every male side character in Dr. No; Nikki Van Der Zyl dubbed every female side character. Barbara Jeffords voiced Tatiana Romanova in From Russia with Love; Michael Collins voiced Goldfinger. And, yes, Rietty voiced Celi in Thunderball; he also dubbed Tetsuro Tamba in You Only Live Twice.

4