Yet changing to original language with or without subtitles can be done in less than 20 seconds before you even start the show in question. Netflix provide a variety of audio and subtitled options or none at all and leave the choice of which to take up to the viewer. It is the ideal way to maximise accessibility of content. Everybody gets to watch in their preferred format.
(1) Why is a foreign language film the number one advertisement on Netflix? That's not to say I don't watch foreign language films, but in the rare instance that that is someone's preferred genre, what is the thought process there?
(2) Why would Netflix assume I prefer dub to sub? Ever since the Squid Game debacle they should be smarter than that.
Unclebatman1138 t1_j4ed0mf wrote
Are you in a French speaking country? Because if you aren't, the reason it was ADR is because it's dubbed from its original French into your language.