Viewing a single comment thread. View all comments

Rickdiculously t1_iu5q2ik wrote

Coming from France and moving to countries like NZ, Australia and the UK, I was exposed to a LOT of feminism and gender theory that I had simply never had come my way before. It was also due to working and living with a lot of more queer people than I had in France.

Feminism, in particular, was a tough thing at the start. I lived with a Canadian woman who was extremely patient with me. And I'm AFAB! (all that mulling on the topic over years made me realise I'm Agender, which makes so much sense in retrospect..)

I had badly ingrained "not like other girls" mentality, and though I mostly didn't mind people doing their own thing, I had prejudices without foundation that needed to be addressed. I'd simply never had had them confronted before.

There was also the country hopping element. Making a home somewhere, never wanting to leave, and being forced to by visa restrictions... It was a whole lot of emotional roller coaster. Also forced exposure to a lot of different politics and political systems.

And then I lived and worked in a hostel for over 3 years! The tribal dynamics, community life, people coming and going, teaching you things about their culture or themselves...

And them also being way behind on topics you used to struggle with, and suddenly it's your turn to be patient and explain a topic you used to never think about...

Lots of personal growth.

My lifestyle, travelling from one work holiday visa to another, living in people's backyards and hostels and such, leads to a lot of socialisation.

I've also been dirt poor... Like doing the bins and living in a tent poor. 20$ in my bank account and homeless in all but name. That too, really changes your perspective on a lot of things.

12

Eager_Question t1_iu7b328 wrote

I find that I feel a lot more gender dysphoria in English than Spanish, and I wonder if it has to do with the role of gender in the language.

When tables are gendered female, it kind of takes the edge off. It feels arbitrary. Compare in English, every instance of people gendering me feels like they're deliberately making some sort of point.

6

Rickdiculously t1_iu7vd3z wrote

Hah! I'm the opposite! I hate how in French I have to pick gendered words to refer to myself. Meanwhile I can reach a true neutral when speaking in English and never gender myself... Language is great.

3

Eager_Question t1_iu7xp05 wrote

Now that you mention self-description, I have realised that I speak about myself very rarely in Spanish. I wonder if my weird phrasing and generally strange way of speaking has less to do with me being autistic and more to do with me subconsciously avoiding self-description.

2

BrellaEllaElla t1_iu74xtq wrote

Its very interesting. Which is why many Latinos like myself reject the whitewashing of our language with things like x. It's human and beautiful as is. And strong.

5