KombuchaBot t1_iv1tt9s wrote
I think that a crucial element is that Italy is extremely diverse culturally; the language known as Italian is based on the Florentine dialect, which was selected for reasons of soft cultural power after unification.
The language of every country has different dialects which may rise to the level of languages, but Italian has 34 very distinct "dialects" which are really so diverse that they count as languages to the point of mutual intelligibility. I don't know about Germany (I am British) but I know that while a Shetlander and a Geordie (for example) may misunderstand one another, with good will they can make themselves understood.
But if they don't speak the official Italian and only have their own native dialect, a Barese and a Piedmontese, or a Sicilian and a Tuscan will not have a clue what the other is going on about. These days most people in Italy speak Italian (ie the official dialect) as well as their own, but it has taken time to get there.
AramaicDesigns t1_iv2kejk wrote
Aye one of the main reasons why "Italian" spoken among Italian-Americans over here in the US sounds so "funny" is because it's mostly a mix of the Napulitano, Sicilianu, and Calabrese languages – all of which are closer related to each other than to Standard Italian. And that's because most of our immigrant communities came from the south.
Viewing a single comment thread. View all comments