Keffpie t1_j1tslqq wrote
Reply to comment by Flowerino in [Homemade] Appetizers with graved salmon, cream cheese and västerbotten cheese by Flowerino
Yes, I figured - except that the preparation of salmon called "gravad lax" or "gravlax" in Swedish is also called "gravadlax" or "gravlax" in English. It's a loan word from Swedish, just like "Smorgasbord".
Flowerino OP t1_j1ubne9 wrote
I know. But graved salmon is also an acceptable translation.
Viewing a single comment thread. View all comments